{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}

{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}

MENU CART {{currentCart.getItemCount()}}
李登布洛克 I

李登布洛克 I

NT$220
{{shoplineProductReview.avg_score}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{shoplineProductReview.total}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
{{amazonProductReview.avg_rating}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{amazonProductReview.total_comment_count}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
Quantity Product set quantity
The maximum quantity per submit is 99999
This quantity is invalid, please enter a valid quantity.
Sold Out

Not enough stock.
Your item was not added to your cart.

Not enough stock.
Please adjust your quantity.

{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}

{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}

Limit {{ product.max_order_quantity }} per order.

Only {{ quantityOfStock }} item(s) left.

Please message the shop owner for order details.

Description

李登布洛克 I —巨石碑,金屬樂與天體
by 巴斯巴度

《李登布洛克 I》是我們與法國獨立金屬樂樂團MONOLITHE的團長Sylvain Bégot合作,以一篇採訪向他請教如何在音樂中創造科幻,成就跨越文學與音樂的藝術創作。除了採訪,小誌中也收錄了幾首樂團授權我們翻譯的中文及法文歌詞(原文為英文)。封面及內頁插圖則是西班牙插畫家Elena Hernando為這篇採訪內容而特別繪製的。

《李登布洛克》是我們為採訪獨立藝術家而特別設計的ZINE書系,書系名稱取自法國作家儒勒·凡爾納(Jules Verne)的《地心歷險記》裡李登布洛克教授的名字,藉他的地底冒險譬喻地下(underground)藝術家們在創作中的探索歷程。這本ZINE目前由Aurélien Rossanino擔任總編,我則負責所有文案的翻譯。我們希望藉由繁體中文與法文雙語的書籍讓兩國的讀者都有機會接觸到彼此的獨立藝術及獨立音樂,並以結合不同藝文領域的方式,呈現地下藝術的豐富性及原創性,讓藝術家與讀者在一本小誌中完成跨文化、跨領域的交流。

-
開本:14.8x21公分
頁數:44頁
語言:中文、法文
年份:2022
出版:巴斯巴度


Additional details


Related Products