{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
{{word('consent_desc')}} {{word('read_more')}}
{{setting.description}}
{{ childProduct.title_translations | translateModel }}
{{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}
Categories
Not enough stock.
Your item was not added to your cart.
Not enough stock.
Please adjust your quantity.
{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}
{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}
Limit {{ product.max_order_quantity }} per order.
Only {{ quantityOfStock }} item(s) left.
兩款封面,隨機出貨
𝟱𝗼𝗼𝗠𝗼𝗼𝗸 𝗩𝗢𝗟.𝟬𝟮 「𝗔𝗿𝘁, 𝗨𝗻𝘁𝗶𝘁𝗹𝗲𝗱藝術,與它的介系詞」正式發行!
《𝗔𝗿𝘁, 𝗨𝗻𝘁𝗶𝘁𝗹𝗲𝗱》來開啟這趟感知旅程,以「藝術」為主詞,藉由不同的介系詞,展開藝術的各種維度。封面設計延續著這樣的概念,透過一件抽象的容器符碼,猶如藝術品般乘載著各式各樣的形式與意義,同時觀者也可站在任意的角度、裡裡外外,欣賞著它。
第二期共有兩款封面設計,以特殊油墨印製的綠色,展現出同樣顏色之下的多樣性,以此回應封面主題,深的、淺的、輕盈的、沈穩的、明亮的、與厚實的,沒有絕對的定義,而是留下空間讓你感受!
⇨ 𝐴𝑟𝑡 𝑓𝑜𝑟 𝑁𝑒𝑥𝑡 𝐺𝑒𝑛𝑡
CHANEL Culture Fund面向世界,拓展文化與藝術的新視界
跨世代、跨文化、跨藝術,一起來Camping!
編舞家劉奕伶:輸贏的跑道上,跳舞吧!
藝術家麥拉蒂•蘇若道默(Melati Suryodarmo)以藝術家的身體,政治學的眼睛,生活著。
藝術家萬吉魯•卡穆尤(Wanjiru Kamuyu)的紅色布幔的多義性想像。
藝術家西蒙•梅爾(Simon Mayer)以身體為樂器,樂譜即是編舞
探索工作坊與大堂課:打開身體,另一種想像的實踐!
⇨ 𝐴𝑟𝑡 𝑢𝑝𝑜𝑛 𝐷𝑒𝑠𝑖𝑔𝑛
湖上畫方匡|Ecoparque Bacalar, Mexico
跟著設計走上樹梢|Hamaren Activity Park, Norway
設計在潮汐之間,存在又消逝|Trælvikosen, Norway
⇨ 𝐴𝑟𝑡 𝑤𝑖𝑡ℎ𝑜𝑢𝑡 𝐵𝑜𝑟𝑑𝑒𝑟
以科技譜寫一首關於自然的詩,專訪藝術家 Studio Drift
與藝術一起呼吸一起創造!探索曼徹斯特最新文化場域Factory International & Aviva Studios
⇨ 𝐴𝑟𝑡 𝑤𝑖𝑡ℎ𝑖𝑛 𝐶𝑟𝑎𝑓𝑡
設計,是一場又一場充滿未知的實驗。專訪藝術家 Omer Arbel
以超越感知的變革主義,設計師 Crosby Studios玩設計也玩社群!
⇨ 𝐴𝑟𝑡 𝑖𝑛 𝑡ℎ𝑒 𝐶𝑖𝑡𝑦
為什麼說倫敦是藝術之都?如果答案需要用數據量化,那這裡領先全球的畫廊及博物館數量,或許可以回答某些人的疑問。但熟悉這座城市的人都知道,倫敦與藝術的關係絕非線性思維可以解答。在倫敦,藝術不僅是介系詞,它還是名詞、動詞,更是主詞。